Travailler sur du son implique de créer et d’utiliser un nombre important de fichiers, et les montages que nous allons faire impliquent que les fichiers constitutifs ne soient pas déplacés en cours de route. Il est donc recommandé, voire nécessaire, d’être un minimum organisé et de mettre en place, dès le début, un système rigoureux de rangement et de classement.
Des dossiers dédiés
Créez sur votre machine un dossier « audio » à un emplacement facile à trouver (par exemple dans « Mes documents »).
A partir de maintenant, enregistrez tous vos documents audio dans ce dossier, que vous organiserez en sous-dossiers à votre convenance.
Pour chacun des projets créés avec Audacity, créez un dossier où vous n’enregistrerez rien d’autre. A l’intérieur de ce dossier, Audacity créera un fichier .aup que vous nommerez comme vous le souhaitez en sauvegardant votre projet, et plusieurs dossiers, qui porteront le nom que vous avez donné au projet suivi de « _data ». Si un de ces éléments venait à disparaître ou à être déplacé ou même renommé, le projet ne fonctionnerait plus. En les rangeant individuellement dans des dossiers on limite le risque de fausses manoeuvres.
Lorsque votre projet aboutit à un document exploitable, vous l’exportez au format mp3. Enregistrez ces fichiers dans des dossiers bien identifiés comme contenant des produits finis et non des documents de travail.
Nommer ses fichiers et ses dossiers de manière explicite
Afin de tirer pleinement profit de notre travail, il est important que les ressources soient faciles à identifier, à trouver et à retrouver, quelques jours après les avoir créées, mais aussi et surtout quelques mois après.
En faisant apparaître dans le nom du fichier des éléments caractéristiques du contenu (thème, source, mots-clés), vous vous assurez également la possibilité de retrouver ces fichiers facilement avec la fonction de recherche.
Faites figurer dans le nom du fichier autant d’informations que vous le jugez nécessaire, tout en gardant une longueur raisonnable.
Vous pouvez indiquer la source, le thème, le titre. Précisez aussi s’il s’agit de l’original ou d’un montage, de phrases extraites, de mots, etc, d’un support pour un exercice particulier.
Vous pouvez également créer un fichier texte portant le même nom que le fichier audio (ainsi il sera rangé à côté), sur lequel vous noterez toutes les informations qu’il pourra être nécessaire de lui associer.
Utilisez à bon escient le classement par ordre alphabétique des dossiers et des fichiers : des fichiers avec le début de leur nom en commun seront rangés côte-à-côte. Très utile pour ranger ensemble plusieurs documents (de nature éventuellement différentes : audio, texte, image) qui portent sur un même thème ou concernent une même activité.
Pour ordonner des fichiers qui doivent se suivre dans un ordre précis, il suffit de leur donner le même nom suivi d’un compteur. Attention bien entendu à utiliser toujours le même nombre de décimales, sinon c’est le 11 et non le 2 qui suit le 1 (utilisez 01, 02, ... 09, 10 etc.)
Prenez l’habitude de bannir les majuscules, les accents et les espaces de vos noms de fichiers, pour prévenir tout problème lorsque vous voudrez les transférer, les publier ou les graver.
Exemple
Si je crée plusieurs fichiers qui me serviront de supports à une séquence que j’appelle « Telephone language », je peux par exemple nommer mes fichiers ainsi :
| nom du fichier | contenu |
|---|---|
| telephone-language_conversation_full.mp3 | L’enregistrement intégral d’une conversation téléphonique. |
| telephone-language_conversation_01.mp3 | Le premier fragment de la conversation. Le début et la fin de ce fragment sont repérés sur le script. |
| telephone-language_conversation_02.mp3 | Le deuxième fragment de la conversation. |
| telephone-language_conversation_n.mp3 | Le nième fragment du document « conversation ». Si tous les fragments sont enregistés dans un même dossier sur un baladeur ou un CD-rom, ils seront enchaînés dans l’ordre défini par le compteur. |
| telephone-language_conversation_script.doc | Le script |
| telephone-language_conversation.m3u | La liste de lecture qui fera lire tous les fragments à la suite les uns des autres sur un ordinateur. |
| telephone-language_conversation_info.txt | Un petit fichier texte sur lequel on fait figurer la source du document original, des notes et des commentaires de mise en oeuvre. |
| telephone-language_conversation_voc.doc | Un document texte avec du vocabulaire |
| telephone-language_audio-bits_ringtone.mp3 | Une sonnerie, ça peut servir (sketches, déclencheur etc.) |
| telephone-language_audio-bits_tone-ringing.mp3 | La tonalité si ça sonne chez le destinataire. |
| telephone-language_audio-bits_tone-busy.mp3 | La tonalité lorsque c’est occupé |
| telephone-language_audio-bits_beep.mp3 | Un « bip » pour simuler un répondeur |
| telephone-language_message_full.mp3 | L’enregistrement d’un message téléphonique |
| telephone-language_eval1-bpsmr1g2.doc | La première évaluation de cette séquence, pour le module G2 de la classe de 1ère Bac Pro SMR |
| etc. | etc. |
Afficher l’extension des fichiers
Le nom d’un fichier (sous window$) se compose de deux parties :
- le nom proprement dit
- l’extension, précédée d’un point
L’extension désigne le type de fichier dont il est question. C’est également en fonction de celle-ci que telle ou telle application sera utilisée pour ouvrir le document.
Par défaut, cette extension est cachée lorsqu’elle est associée à un programme. Lorsque vous manipulerez des fichiers audio, vous serez peut-être amenés à utiliser des documents portant le même nom mais des extensions différentes. Pour éviter toute confusion, il est recommandé d’afficher systématiquement les extensions des fichiers.
Ouvrez l’explorateur de document (par le raccourci « Poste de travail » par exemple), et dans le menu « Outil, Options des dossiers, onglet Affichage », décochez l’option « Masquer l’extension des fichiers dont le type est connu ».
Photo - Decorated Tag par dreamglow pumpkincat210 - cc-BY
























